Szeretettel köszöntelek a Spanyol Nyelv Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Spanyol Nyelv Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Spanyol Nyelv Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Spanyol Nyelv Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Spanyol Nyelv Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Spanyol Nyelv Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Spanyol Nyelv Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Spanyol Nyelv Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
15 éve | B Klári | 0 hozzászólás
Az interjú-videók
Ha nem indul a http:// videólink, másold be új oldalba.
Alfredo Cavazos | "El énfasis que se pone en México para poner todo por escrito..." |
|
Luz Espinoza de Magdits | csak audio "OK, respecto a esta pregunta si es que en nuestro país tenemos que escribir o no escribir..." |
|
Claudia Vila | csak audio "Bueno, creo que en el término de negociación, poner las cosas por escrito..." |
|
Enrique Vila Naranjo | csak audio "Todo arreglo de negocios acá en Lima, Perú es certificado por escrito..." |
Kulturális háttér
Semmi kétség afelől, hogy - az üzleti élet komplex természetéből következően - a szerződéseket és megállapodásokat írásba kell foglalni. Ezzel minden válaszadó egyetért. Viszont - mint Alfredo Cavazos mondja - a latin-amerikaiaknak arra szintén szükségük van, hogy bizalmi kapcsolatba kerüljenek a másik féllel. Ez a bizalom túlmutat azon, hogy mindent írásba kelljen foglalni.
A szociológusok ekkor tág kontextusú kultúráról beszélnek - a latin-amerikai is ilyen -, amely nagyban támaszkodik a dolgok értelmezésében az előzetesen kialakított kontextusra (például beszélgetésekre, kapcsolatokra, közös élményekre stb.). A szűk kontextusú kultúrák - mint az észak-amerikai is - jobban alapoznak a kimondott és leírt szavakra a kommunikációban.
Ez persze általánosítás, de elég, ha belegondolunk, mit kell írásba foglalni két idegen között, és mit két testvér között, akik évek óta együtt dolgoznak. A két testvér között olyan kötelék van, ami szükségtelenné teszi bizonyos dolgok írásba foglalását; míg két idegen között nincs ilyen kötelék. A bonyodalom a személyes és a hivatalos területek különválasztásánál van.
Ezért van például az is, hogy jónéhányan negatívan reagálnak a "házassági szerződés" gondolatára, hiszen itt ütköznek a személyes elemek (a férj és feleség közti kapcsolat), valamint a hivatalos, jogi szempontok (ki milyen vagyontárgyakat visz a házasságba). Hasonló konfliktust okozhat, ha egy tág kontextusú kultúrából származó üzleti partnert arra kérnek, hogy foglaljon írásba dolgokat.
Kapcsolódó szókincs
aceptación | - | elfogadás |
avalar | - | kezeskedik |
carta fianza bancaria | - | banki kezességvállalás |
carta proforma | - | proforma okmány |
certificación | - | igazolás |
confianza | - | bizalom |
constancia | - | tanúsítvány |
contrato por escrito | - | írásos szerződés |
dejar por sentado | - | elrendez |
énfasis | - | hangsúly |
firmar | - | aláír |
garantía | - | garancia |
honorario | - | honorárium |
llegar a un acuerdo | - | megállapodásra jut |
poner por escrito | - | írásba foglal |
por escrito | - | írásban |
proveedor | - | szállító, szolgáltató |
resumir | - | összefoglal |
vigencia | - | érvényesség, hatály |
Eredeti forrás:
Cultural Interviews: Latin America
http://www.laits.utexas.edu/ laexec/laexec.html
Készítette: Dr. Orlando R. Kelm
Liberal Arts ITS, University of Texas at Austin
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kapcsolódó hírek:
Spanyolos találkozó Kecskeméten
Márciusi spanyolos találkozó Kecskeméten
Újra spanyolos találkozó Kecskeméten
Ajándék spanyol kezdő e-mail tanfolyam